At the Rainbow Bridge
虹の橋で

 

There is a bridge connecting Heaven and Earth.
天国と地上をつなぐ、虹の橋と呼ばれてる橋があります。


It is called the Rainbow Bridge because of its many colors.
Just this side of the Rainbow Bridge,
there is a land of meadows, hills and valleys with lush green grass.
虹の橋の手前には、草原が広がり、いくつかの丘や谷もあります。

When a beloved pet dies, the pet goes to this place.
人間に愛されていたペットはこの世での永遠の眠りにつくと、この場所に来るのです。


There is always food and water and warm Spring weather.
Those old and frail animals are young again.
Those who have been maimed are made whole again.
They play all day with each other.
ここには食べ物と水があり、いつも春のように暖かいところです。
病気を患ったり年老いたりした動物も、
ここでは元気になり、遊びながら毎日楽しく過ごすのです。

Some of them here by the Bridge are different.
These pets were beaten, starved, tortured, and unloved.
でも、虹の橋のたもとにいる動物たちの中には、
あまり楽しそうではない動物もいました。
彼らは、愛されたことのない動物たちでした。


They watch wistfully as their friends leave one by one,
to cross the bridge with their special person.
彼らは、飼い主と一緒に虹の橋を渡る動物たちを、
羨ましさの混もった少し悲しそうな目で眺めていました。


For them there is no one, no special one.
Their time on earth did not give them one.
彼らは、特別な人間と出会ったことがなかったのです。

But one day, as they run and play,
they notice someone standing by the road to the bridge.
しかしある日のこと、彼らがいつものように遊んでいると、
虹の橋に向かう道に、誰かがいることに気がつきました。


This person wistfully watches the reunions of friends,
for during life, this person had no pet.
その人は、ペットを飼ったことがなく、ペットと飼い主が一緒に虹の橋を渡っていく様子を、
やはり少し羨ましそうに、悲しそうな目で眺めていたのです。

 

This person was beaten, starved, tortured, and unloved.
Standing there alone, one of the unloved pets approaches,
curious as to why this one is alone.
実はこの人も、いじめられたりして愛されることのなかった人でした。
その人が立っているところに、
同じように愛されたことのない動物が近づいていきました。

 

And as the unloved pet and the unloved person get nearer to each other,
a miracle occurs,
for these are the ones who were meant to be together,
the special person and the beloved pet
who never had the chance to meet while on Earth.
愛されたことのない動物と、愛されたことのない人が近づくと、
奇跡が起きたのです。
その人とその動物こそ、本来は生きているときに出会うべきだった、
特別な存在であるペットと人間だったのです。

 

Finally, now, at the edge of the Rainbow Bridge,
their souls meet, the pain and the sorrow disappears,
and two friends are together.
今、虹の橋のたもとでようやく彼らは出会うことが出来たのです。
寂しさや悲しさは消え去って、二人の友は一緒になることができました。

They cross the Rainbow Bridge together, never again to be separated.
そして、虹の橋を一緒に渡っていきました。

 

Author Unknown
作者不詳